◇本文
Ken: Thank you very much for this interview, Ms Kileo.
Ms. Kileo: I'm glad to talk with you.
Ken: May I ask you a few question?
Ms. Kileo: Of course.
Ken: When did you come to Japan?
Ms. Kileo: In 2002. I have lived in this town since 2003.
Ken: So you have been in this town for several years.
How do you feel about your life here?
Ms. Kileo: I like it. The people are very kind.
ケン:キレオさん、インタビューにOKしてくれてありがとうございます。
キレオ:あなたと話せてうれしいわ。
ケ:いくつか質問してもよろしいですか?
キ:もちろんよ。
ケ:あなたはいつ日本に来たのですか?
キ:2002年よ。私は2003年からこの町に住んでるの。
ケ:じゃあ、あなたは数年間この町に住んでいるのですね。
あなたはここでの生活をどのように感じてますか?
キ:いい感じ!みーんな優しいわ(^^)
◇新出単語
1. interview:インタビュー
(I want to see you and ask some question. Will you an interview with me ?)
2. glad:うれしい
(Today is my birthday! My parents gave me a new purchase. I was held my birthday party by my best friends. I was very glad!)
3. few:いくつかの
(I bought two clothes. They are denim pants. Now, I have a few pants.)
4. since:~以来、~からずっと
(A: What's wrong? You look bad. B: I have been sick since Yesterday.)
* Could you copy the text (本文) and paste it to the forum?
返信削除* Your target structure is the present perfect, and "since ~ " is used with it. So it's better to present "since" in examples of the present perfect.